continued from >>7052
Translation, or at least gist of comic would be much appriciated
Have some candies!
Yuki assault! Looks like Kyon doesn't really mind, though.
Related to >>22237. Yuki sees Kuyou over with Kyon and she is Not Pleased.
Kyon/Yuki Disappearance comic 1/9.
2/9
3/9
4/9
5/9
6/9
7/9
8/9
9/9
Safe enough for work?
>>22453Oh, I remember this from the SOS wiki! That section hasn't been updated in forever, though. :( I hope the translators add more soon.
From the November 2007 issue of Shounen Ace.
>>22684Chibi Kyon? Kyon spawn? =>
>>22684
Chibi Kyon? Kyon spawn? =>
>>22691Child Nagato created using her powers and Kyon's genetic information.
>>22691
Child Nagato created using her powers and Kyon's genetic information.
>>22684Related >>4141.
Related >>4141.
This's from a adult game, if I remember right.>>22702I wish there was a continuation of that doujin!
This's from a adult game, if I remember right.
>>22702
I wish there was a continuation of that doujin!
>>22702Thanks, I didn't know there was a thread for translated comics! Too bad it seems dead now.
>>22746There are not enough translators around now. :(
>>22746
There are not enough translators around now. :(
>>22770Not mine, from the wiki. There are still some translated strips that weren't posted here.
>>22770
Not mine, from the wiki. There are still some translated strips that weren't posted here.
The original cont. to this 4koma >>22684.
3/4. Like father, like son.
4/4.
Two samples from a doujinshi. Is two Nagatos too much for one world? :P
From what doujinshi is that from?
>>22877Ditto!
>>22877
Ditto!
>>22877If you're referring to the one with the two Yukis, it's called "あの日、藍色の空を眺めていた" ("That Day, Gazing at the Indigo Blue Sky") by Code: Qualia.
If you're referring to the one with the two Yukis, it's called "あの日、藍色の空を眺めていた" ("That Day, Gazing at the Indigo Blue Sky") by Code: Qualia.
Part 1 of 3.
Part 2 of 3.
Part 3 of 3. Cuteness overload. XP
Another PS2 game screenshot.
Wah, Yuki's acting like a vampire again! :D
Sample pages from "Fool Edition 2". It's another ordinary day for Kyon...
But then Yuki calls out to him and something is a little off. :O
It's got to be an alternate dimension.
Is this Yuki or is it some kind of crossover?
>>23178It's Yuki as Guchuko from Potemayo.
>>23178
It's Yuki as Guchuko from Potemayo.
>>23207source?
Mini-Nagato?
>>23265I got it from the SOS wiki. ^^ There's a lot of translated comcis there, but most of them have already been posted here.
>>23265
I got it from the SOS wiki. ^^ There's a lot of translated comcis there, but most of them have already been posted here.
>>23280All translated comics on the SOS Wiki have been posted here at least once. The site itself specifically requests that aspiring translators post the translated comics and/or translations on this board. Or at least that's what it says in a nutshell; I'm certain it's a bit more elaborate than that.
>>23286Yeah, but there haven't been any new additions lately which is a shame.
More translated Yuki/Kyon that wasn't posted up here yet!>>23286Gotcha! When I first came across it I spent like two hours reading all the translated material. XP I hope there're more added.
More translated Yuki/Kyon that wasn't posted up here yet!
>>23286
Gotcha! When I first came across it I spent like two hours reading all the translated material. XP I hope there're more added.
Sample pages from the newest doujinshi from Infinity Drive (the circle who did "No Cold Heart"). A little ecchi, but the naughty bits have been covered up.
No, please don't tease us. It's never going to get scanned anyway ;_;
>>23355It's hard to say. It's one of the many, many doujins that are coming out for the second annual NagatoSai that's happening today (that being January 20th, although it might have already happened in the Japanese timeframe)That being said, the only doujin scanned from the last one to my overt knowledge was Digital Lover 39. It's hard to say if this one will go much better...
>>23355
It's hard to say. It's one of the many, many doujins that are coming out for the second annual NagatoSai that's happening today (that being January 20th, although it might have already happened in the Japanese timeframe)
That being said, the only doujin scanned from the last one to my overt knowledge was Digital Lover 39. It's hard to say if this one will go much better...
I kind of agree about the delicious sample pages that have been showing up here lately that might not ever get scanned, but at the same time, just seeing these pages is better than nothing. ^^;; I've been saving them in the hopes that maybe one day I can put them up somewhere and ask if they've been scanned.
There was a funny comic I saw a while ago with Yuki/Kyon... basically it's Yuki in the SOS brigade trying to get Yuki's attention, but she's ignoring them and reading instead... and then in the last panel Kyon comes in and is like 'Hey Yuki?' and she immediately turns around and says 'Yes?' Anyone got that anywhere?
There was a funny comic I saw a while ago with Yuki/Kyon... basically it's Yuki in the SOS brigade trying to get Yuki's attention, but she's ignoring them and reading instead... and then in the last panel Kyon comes in and is like 'Hey Yuki?' and she immediately turns around and says 'Yes?'
Anyone got that anywhere?
>>23360>second annual NagatoSaiadds a download condition to Winny and starts praying
>>23360
>second annual NagatoSai
adds a download condition to Winny and starts praying
>>23354Crap, I loved "No Cold Heart" and this looks just as good. I hope it gets scanned too.
>>23354
Crap, I loved "No Cold Heart" and this looks just as good. I hope it gets scanned too.
>>23365Was it translated? I did see something like it but it was Itsuki who was trying to get her attention. I'll see if I can find it.
>>23365
Was it translated? I did see something like it but it was Itsuki who was trying to get her attention. I'll see if I can find it.
>>23378It was translated, yes... I'm not sure who was trying to get her attention in the first place, but everyone in the SOS brigade tries before Kyon comes in.
>>23378
It was translated, yes... I'm not sure who was trying to get her attention in the first place, but everyone in the SOS brigade tries before Kyon comes in.
>>23365>>23378>>23385By any chance did you guys meant this?>>15703
>>23365>>23378>>23385
By any chance did you guys meant this?
>>15703
>>23388 That's the one! Thanks!
>>23388
That's the one! Thanks!
>>23388Thanks! There ought to be another translated strips thread, it's getting hard keeping track.
Thanks! There ought to be another translated strips thread, it's getting hard keeping track.
Another sample page from "Safe Mode Nagato 3". They're all still in the bath, and Kyon is trying not to look.>>23355You're right, it's annoying to have to see doujins we're never going to get. But it's too great not to be shared and at least people will know that it's out there and maybe keep an eye out for it.
Another sample page from "Safe Mode Nagato 3". They're all still in the bath, and Kyon is trying not to look.
>>23355You're right, it's annoying to have to see doujins we're never going to get. But it's too great not to be shared and at least people will know that it's out there and maybe keep an eye out for it.
>>23411 Is that sum Solid Snake?
>>23439Weird...I don't know, I don't see his name in katakana.
New stuff from c-chaos. Yuki gets all neko?
This is some kind of moe overkill.
And it twitches, too. Kyon can't stand it!
>>23388That makes sense -- I dont think I've seen Yuki have a proper conversation with anyone else in the club. I don't think she even says his name because she's always talking directly to him.
That makes sense -- I dont think I've seen Yuki have a proper conversation with anyone else in the club. I don't think she even says his name because she's always talking directly to him.
>>23524Yeah, it's true that's why I was looking for that comic. Yuki rarely talks to anyone other than Kyon. She's talked to Koizumi like maybe twice and Mikuru I don't think she's ever talked to at all. :P
>>23524
Yeah, it's true that's why I was looking for that comic. Yuki rarely talks to anyone other than Kyon. She's talked to Koizumi like maybe twice and Mikuru I don't think she's ever talked to at all. :P
>>23524She's never called Kyon by his name. She always says "anata" (you) instead, which is sufficient when he's the only one she talks to directly (and looks at). If she ever says his name it'll be a big deal.
She's never called Kyon by his name. She always says "anata" (you) instead, which is sufficient when he's the only one she talks to directly (and looks at). If she ever says his name it'll be a big deal.
Kyon x Nagato doujinshi cover.
That reindeer thing has been replaced by a terrible-looking boar. No wonder Kyon is embarrassed.
>>23574Usually, I'm not really into Yuki/Kyon. But honestly right now... ROTFL Waffle!
>>23574
Usually, I'm not really into Yuki/Kyon. But honestly right now... ROTFL Waffle!
Could be some kind of crossover. Or just Yuki being a bunny.
>>23610I don't think those are bunny ears...it's probably a crossover.
>>23610
I don't think those are bunny ears...it's probably a crossover.
I wonder what's making her hide her face behind a book...
So spoiled, Nagato!
>>23696I LOVE this artist's work. It gives me so much cavities. Do you have any more translations, or know where to get them?
>>23696^_^ Source, please?
>>23696
^_^ Source, please?
>>23702i don't know the source, but there are translated strips from this artist on the wiki and here on the board.>>3802>>2710>>3366>>3355>>3614>>3802
>>23702>>23726Source is http://www7a.biglobe.ne.jp/~syoka/fr.htm
>>23702>>23726
Source is http://www7a.biglobe.ne.jp/~syoka/fr.htm
I don't know what's going on, but it's from "No Reply", who collaborated (?) on the Yuki x Kyon "Cool Drive"/"Nagato Safe Mode" series.
I miss translated strips. X(
Where are you going, Nagato?
>>23811Thanks! I did have the site URL at one point, but I misplaced it.>>23900The left sign says "past", the right "future".
>>23811Thanks! I did have the site URL at one point, but I misplaced it.
>>23900The left sign says "past", the right "future".
New "Nagato Safe Mode" page.
Part 1.
Part 2.
Part 3. So close!
Part 4.
Doujin cover.
Translation to >>23974.
>>24076Maybe Haruhi's watching? XP
>>24076
Maybe Haruhi's watching? XP
Chuyuki?
new Ra-men work
>>24141Lol!
>>24141
Lol!
>>24165This pic is just wonderful. Nice!
>>24165
This pic is just wonderful. Nice!
>>24165melts
>>24165That's why people call it the "quiet love".
Translation to >>23654.
>>24409Ha! Figures...
>>24409
Ha! Figures...
>>24409Thank you.
>>24165Anyone wanna make a wallpaper of this? :P
Anyone wanna make a wallpaper of this? :P
>>24465I think it should be one, even if it might be a little too small.
>>24409Lol! Yaa sure, Yuki, we believe you. XP
Lol! Yaa sure, Yuki, we believe you. XP
The latest from Skirthike. Alternate Haruhi returns for round two, but this time she has even more competition: Alternate Yuki!
>>24579MULTIPLE GIRL MOE OVERLOAD!!
>>24579 Yet another doujinshi I wish someone would scan.
Page 1.
Page 2.
Page 3. Whoops!
Page 4.
>>24632>>24634>>24635>>24637WTB: Translation
>>24632>>24634>>24635>>24637
WTB: Translation
>>24579Alternate Yuki + maid outfit + glasses andAlternate Haruhi + choengsam + ponytail = Nosebleed alert! LOL!
>>24579
Alternate Yuki + maid outfit + glasses andAlternate Haruhi + choengsam + ponytail = Nosebleed alert! LOL!
Yuki's attempts at ponytails.
>>24649I second this.
smile!
Kitty Yuki strikes again...though this time something seems to be bothering her.
>>24773>>24810Why is there so many Yuki with cat ears nowadays? (But still cute!)
In conjunction with getting those elusive doujinshi from Overall Quarter scanned, here's another panel from their latest one.>>24818I have no idea. But I'm not complaining.
In conjunction with getting those elusive doujinshi from Overall Quarter scanned, here's another panel from their latest one.
>>24818I have no idea. But I'm not complaining.
Nagato wants a hug?
Yuki wants yet another thing. 1/4
2/4
3/4
4/4. It's got to be something embarassing.
>>24875OMG, this is really cute. I can see Yuki opening her arms like that asking for a hug someday. XP
>>24875
OMG, this is really cute. I can see Yuki opening her arms like that asking for a hug someday. XP
I just realized that Primo #6 just got uploaded, and the quality is great as usual.
>>24995Thanks for the heads-up. Off to the other board now.
Another new page from "Nagato Safe Mode 3".
More from Skirthike (? Not sure...)
>>25286Yup, that's Skirthike. It's from their newest doujinshi, the one with the two Haruhis and two Yukis.
>>25309Thank you. I thought it looked familiar.
More bathtime action from the upcoming installment of "Nagato Safe Mode".
Playing mahjong?
>>25742It reminds me of this...http://www.youtube.com/watch?v=oz71Z7Ewznghttp://www.nicovideo.jp/watch/sm879731
>>25830That...is some kind of genius. :D
Very domestic.
I'm not really into Yuki×Kyon, but I have to admit they look WAY SO cute together x_x
>>25858Aw... :)
>>25858
Aw... :)
I have no what all those tiny Yukis are doing there.
>>25876This makes me into goo. And I'm not even the melty type.
>>26009T3h MOEness!!! :O .... <3
>>26009
T3h MOEness!!! :O .... <3
Related to >>25876(1/4)
(2/4)
>>25876 is the (3/4) and here goes the end:Haruhi screws up the moment even when in memory xD
>>26053Awwwww! ^_^Bad Haruhi!
>>26053Awwwww! ^_^
Bad Haruhi!
Yet another "Nagato Safe Mode" preview. They should be getting pruney by now.
>>26053Aw, Yuki looks so disappointed in the last frame. :(
>>26053
Aw, Yuki looks so disappointed in the last frame. :(
Translation to >>25396
>>26134What's she saying?
Continued in >>26346.
>>26152She say "It came."She have JR timetable. So meen is "The train came on".I think that this illustration meen is "If Nagato is Railfan".I cannot write good english.If I have misstake,I say you "I'm sorry".多分、2chBBSの「もし長門が鉄ヲタだったら」スレッドのイラストだと思います。(鉄ヲタ=Railfan)主に、長門が鉄道車両に乗ったり写真を撮ったり音を録音する為に、キョンが連れ回されるという内容でした。
>>26152She say "It came."She have JR timetable. So meen is "The train came on".I think that this illustration meen is "If Nagato is Railfan".
I cannot write good english.If I have misstake,I say you "I'm sorry".
多分、2chBBSの「もし長門が鉄ヲタだったら」スレッドのイラストだと思います。(鉄ヲタ=Railfan)主に、長門が鉄道車両に乗ったり写真を撮ったり音を録音する為に、キョンが連れ回されるという内容でした。
>>26360Better than nothing!Thanks =)
>>26360
Better than nothing!Thanks =)
>>26360Thank you for your translation! But what is a "railfan"?
Thank you for your translation! But what is a "railfan"?
>>26421someone who likes trains and/or riding them
>>26421
someone who likes trains and/or riding them
>>26444Ohhh. Thank you for clearing that up!
>>26444
Ohhh. Thank you for clearing that up!
IT came